Стоит ли есть пчел? Учим английский

Что, заинтересовал заголовок? Тогда читаем дальше. При просмотре иностранных фильмов, особенно тех, язык которых нам знаком, в частности английских и американских, иногда приходится просто откровенно удивляться, понимая, что слышишь неправильный перевод.

Переводчики схалтурили — это полбеды. Но есть еще и особенности, несвойственные нашему родному языку. Если фразы переводят дословно, тут и начинаются всякие несуразицы, вызывающие смех и иногда презрение к носителям языка. Бывает у вас такое?

Сравните!

This is a very good place. Дословно — «это очень хорошее место». Заметьте, как это предложение смотрится в связном тексте: — Джон, иди сюда скорее. Ты это должен увидеть. Здесь так уютно. Это очень хорошее место.

Услышав такой перевод, вы скорее всего будете в недоумении. Предложение переведено дословно. Перевод будет звучать намного лучше, если фразу немного изменить или в корне переделать, но постараться не потерять смысла. Например:

— Джон, иди сюда скорее. Ты это должен увидеть. Здесь так уютно. Эта комната мне очень нравится.

Правда, звучит литературно, красивее и для нашего менталитета понятнее?

Смотрим вторую ситуацию:

— Вы почему все здесь? Как мухи на мед послетались. Они что, красят ваши офисы? Марш работать!

Прямо передергивает иногда, когда слышишь такой халтурный перевод. Стоит включить мозги, и сразу выйдет совсем другой, более правильный вариант интерпретации иностранной фразы «Do they paint your offices?». Посмотрим:

— Вы почему все здесь? Как мухи на мед послетались. У вас что, ремонт в кабинетах? Марш работать!

Этот случай вообще говорит о вопиющей неадекватности переводчика. Если ему поручили переводить фильм, то, наверное, он хотя бы в школе учился? Даже школьники знают, что фразу, к примеру, «they say…» следует переводить «говорят, что…», а не «они говорят…». Так передаются безличные предложения в русском языке. Это во-первых. А во-вторых, «красят ваши офисы» — не свойственно нашему человеку додуматься до такого «извращения». Мы скорее спросим, не выгнал ли их кто из их кабинетов (заметьте, кабинетов, а не офисов). В наше понимание иностранного слова «office» мы вкладываем более глобальный смысл: офис — некое количество кабинетов в какой-либо организации, а не один кабинет в целом здании. Поэтому такого переводчика нормальное агентство, скорее всего, не примет на работу.

А теперь знатокам английского языка — истинное удовольствие от следующих фраз:

We are the champions — «Мы шампиньоны». Вместо «Мы чемпионы». (Ну, кто как себя чувствует). You feel alright — «Ты чувствуешь всех справа». Вместо «Ты чувствуешь себя хорошо». Bye bye baby, baby good bye — «Купи, купи ребенка, ребенок хорошая покупка». Вместо «Прощай, детка, детка, прощай». To be or not to be — «Две пчелы или не две пчелы». Вместо «Быть или не быть». I fell in love — «Я свалился в любовь». Вместо «Я влюбился». Oh, dear — «Ах, олень». Вместо «О, милый!» (Ощущается особый трагизм, когда девушка говорит это своему парню…) I saw my honey today — «Я пилил мой мед сегодня». Вместо «Я видел мою любимую сегодня». I’m going to make you mine — «Я иду копать тебе шахту». Вместо «Ты будешь моей». Finnish people — «Конченые люди». Вместо «Финны» (Задорнов бы отметил эту шутку). Good products — «Бог на стороне уток». Вместо «Хорошие продукты». Let’s have a party — «Давайте организуем партию». Вместо «Давайте устроим вечеринку». Watch out! — «Посмотри снаружи»! Вместо «Осторожно»! (Так и представляется, что кто-то, неправильно поняв фразу, вышел наружу, и на него упал кирпич). Let it be! — «Давайте есть пчел»! Ну, это уже вообще жестоко. Вместо «Пусть будет так!»

Уважаемые дети, пока не поздно, одумайтесь и начните учить английский. Это язык международных отношений и бизнеса. Не исключено, что скоро без знания языка не выживешь просто. И еще хотелось бы добавить, что «have been» — это глагол «быть» в настоящем завершенном времени. Не стоит переводить фразу «I have been there» (Я был там), как «У меня там фасоль»!


15:38 24.03.2017



Отзывы и комментарии
Ваше имя (псевдоним):
Проверка на спам:

Введите символы с картинки:



Французский Ситроен будет китайского производства

Французский Ситроен будет китайского производства

СП «DPCA», созданное «PSA Peugeot Citroen» (Франция) и «Dongfeng Motor Corp. » (КНР) в 1992 г. , в настоящее время имеет производственную мощность превого завода 300 тыс. шт. , где, помимо ряда осво...
Лестничные ограждения (перила) из нержавейки. На что обратить внимание?

Лестничные ограждения (перила) из нержавейки. На что...

Изготовление лестничных ограждений (перил) из нержавеющей стали объясняется, как и практическими свойствами так и соображениями эстетического плана. Нержавеющая сталь – универсальна. Эксплуатационные ...
Имя ребенка: как его выбирают в наши дни?

Имя ребенка: как его выбирают в наши дни?

Без имени — было бы бессмысленное и безумное столкновение глухонемых масс в бездне абсолютной тьмы… И молимся мы и проклинаем через имена, через произнесение имени. И нет границ...
Вкусные рецепты: Тефтели с опятами в сливочном соусе, Мититеи., Хе из сёмги с перцем (вариант)

Вкусные рецепты: Тефтели с опятами в сливочном соусе...

Тефтели с опятами в сливочном соусеГовядину вместе с луком и чесноком пропустить через мясорубку с мелкой решеткой. Добавить специи и очень хорошо перемешать. Из фарша влажными рукам формировать шарик...
Научимся грязезащите

Научимся грязезащите

Так уж получается, что каждый человек, заходящий в здание, приносит во внутренние помещения грязь и влагу с улицы, а также песок и пыль. После этого и пол внутри помещения становится неприглядным, да ...
Журналы знаменитостей. Захватывающе и практично.

Журналы знаменитостей. Захватывающе и практично.

Теперешний мировой Интернет являет собой хитроумный лабиринт. Даже если выбрать только его русскоязычный сектор, то и в таком в принципе вероятно заблудиться. В частности, если вы первый раз получили ...
Интересное

Сколько Вы стоите на рынке труда? Кто владеет инфо

Востребованность того или иного специалиста на рынке труда не всегда зависит от величины багажа его ...

Чем запомнился 2009 год? Антиапокалипсическая альт

Многим уходящий 2009 год запомнился как весьма непростой: экономический кризис в США, перекинувшийся...

Новинки кино. Что смотреть в выходные 30 апреля -

Последняя неделя апреля 2011 года целиком и полностью отдана на откуп масштабным голливудским блокба...

Может ли программист ничего не понимать в своем де

Заглавие в высшей степени странное. Читатель явно недоумевает. Мне, кстати, делали такой комплимент....

Hyundai Solaris - новая модель для России

Впервые широкой публике под именем «концепт RB» новая модель Hyundai Solaris была представлена на Мо...

Как встречают Новый год в Испании?

Нет, это просто тайна какая-то! Почему мы, женщины, так доверчивы и суеверны? Уж сколько лет подряд ...

Что такое языковой барьер и как его преодолеть?

Как только речь заходит об использовании иностранного языка, повсюду можно услышать такое знакомое, ...

Вкусные рецепты: Пражское черничное пирожное, тарт

Пражское черничное пирожноеТеплый маргарин растереть с сахаром. Добавить туда просеянную муку с разр...

Выполнение детьми эскиза праздничной открытки «8 М

Выполнение эскиза праздничной открытки «8 Марта» (карандаш, акварель или гуашь)При выполнении этого ...

Кокер спаниель. Полезная информация для любого.

На текущий момент перед пожелавшими выбрать себе щенка лежат огромные возможности. В первую очередь,...



О информационном портале:

Наш интернет-портал является ресурсом, который включает в себя полный список полезных и интересных статей. Абсолютно каждый гость найдет для себя что-нибудь полезное. Модернизированный дизайн позволяет вам быстро находить требуемую информацию. Самые разнообразные тематические статьи дают возможность вам совершенствоваться в той или иной сфере. Быть более начитанным и грамотным. Современный дизайн сайта позволяет просматривать статьи на всех электронных устройствах. Теперь отыскать актуальную информацию стало легко.

Мы подобрали для вас познавательные и интересные статьи. На нашем сайте вы найдете ответы на необходимые для вас вопросы. Упрощенная система поиска позволяет вам мгновенно отыскать нужную информацию. Адаптированный дизайн позволяет вам просматривать информацию на любых электронных устройствах. Теперь, поиск подходящей информации будет занимать у вас секунды.