Стоит ли есть пчел? Учим английский

Что, заинтересовал заголовок? Тогда читаем дальше. При просмотре иностранных фильмов, особенно тех, язык которых нам знаком, в частности английских и американских, иногда приходится просто откровенно удивляться, понимая, что слышишь неправильный перевод.

Переводчики схалтурили — это полбеды. Но есть еще и особенности, несвойственные нашему родному языку. Если фразы переводят дословно, тут и начинаются всякие несуразицы, вызывающие смех и иногда презрение к носителям языка. Бывает у вас такое?

Сравните!

This is a very good place. Дословно — «это очень хорошее место». Заметьте, как это предложение смотрится в связном тексте: — Джон, иди сюда скорее. Ты это должен увидеть. Здесь так уютно. Это очень хорошее место.

Услышав такой перевод, вы скорее всего будете в недоумении. Предложение переведено дословно. Перевод будет звучать намного лучше, если фразу немного изменить или в корне переделать, но постараться не потерять смысла. Например:

— Джон, иди сюда скорее. Ты это должен увидеть. Здесь так уютно. Эта комната мне очень нравится.

Правда, звучит литературно, красивее и для нашего менталитета понятнее?

Смотрим вторую ситуацию:

— Вы почему все здесь? Как мухи на мед послетались. Они что, красят ваши офисы? Марш работать!

Прямо передергивает иногда, когда слышишь такой халтурный перевод. Стоит включить мозги, и сразу выйдет совсем другой, более правильный вариант интерпретации иностранной фразы «Do they paint your offices?». Посмотрим:

— Вы почему все здесь? Как мухи на мед послетались. У вас что, ремонт в кабинетах? Марш работать!

Этот случай вообще говорит о вопиющей неадекватности переводчика. Если ему поручили переводить фильм, то, наверное, он хотя бы в школе учился? Даже школьники знают, что фразу, к примеру, «they say…» следует переводить «говорят, что…», а не «они говорят…». Так передаются безличные предложения в русском языке. Это во-первых. А во-вторых, «красят ваши офисы» — не свойственно нашему человеку додуматься до такого «извращения». Мы скорее спросим, не выгнал ли их кто из их кабинетов (заметьте, кабинетов, а не офисов). В наше понимание иностранного слова «office» мы вкладываем более глобальный смысл: офис — некое количество кабинетов в какой-либо организации, а не один кабинет в целом здании. Поэтому такого переводчика нормальное агентство, скорее всего, не примет на работу.

А теперь знатокам английского языка — истинное удовольствие от следующих фраз:

We are the champions — «Мы шампиньоны». Вместо «Мы чемпионы». (Ну, кто как себя чувствует). You feel alright — «Ты чувствуешь всех справа». Вместо «Ты чувствуешь себя хорошо». Bye bye baby, baby good bye — «Купи, купи ребенка, ребенок хорошая покупка». Вместо «Прощай, детка, детка, прощай». To be or not to be — «Две пчелы или не две пчелы». Вместо «Быть или не быть». I fell in love — «Я свалился в любовь». Вместо «Я влюбился». Oh, dear — «Ах, олень». Вместо «О, милый!» (Ощущается особый трагизм, когда девушка говорит это своему парню…) I saw my honey today — «Я пилил мой мед сегодня». Вместо «Я видел мою любимую сегодня». I’m going to make you mine — «Я иду копать тебе шахту». Вместо «Ты будешь моей». Finnish people — «Конченые люди». Вместо «Финны» (Задорнов бы отметил эту шутку). Good products — «Бог на стороне уток». Вместо «Хорошие продукты». Let’s have a party — «Давайте организуем партию». Вместо «Давайте устроим вечеринку». Watch out! — «Посмотри снаружи»! Вместо «Осторожно»! (Так и представляется, что кто-то, неправильно поняв фразу, вышел наружу, и на него упал кирпич). Let it be! — «Давайте есть пчел»! Ну, это уже вообще жестоко. Вместо «Пусть будет так!»

Уважаемые дети, пока не поздно, одумайтесь и начните учить английский. Это язык международных отношений и бизнеса. Не исключено, что скоро без знания языка не выживешь просто. И еще хотелось бы добавить, что «have been» — это глагол «быть» в настоящем завершенном времени. Не стоит переводить фразу «I have been there» (Я был там), как «У меня там фасоль»!

Автор статьи: неизвестный | Дата публикации: 15:38 24.03.2017 Passdaily.Ru




Отзывы и комментарии
Ваше имя (псевдоним):
Проверка на спам:

Введите символы с картинки:



Проверенная помощь – аренда автомобильного подъемника

Проверенная помощь – аренда автомобильного по...


Аренда Автовышки - различные высоты не являются помехой! Департамент Аренды СпецТехники может порадовать разнообразием строительной техники. Здесь можно найти подходящие автовышки в аренду, с минималь...


Лестничные ограждения (перила) из нержавейки. На что обратить внимание?

Лестничные ограждения (перила) из нержавейки....


Изготовление лестничных ограждений (перил) из нержавеющей стали объясняется, как и практическими свойствами так и соображениями эстетического плана. Нержавеющая сталь – универсальна. Эксплуатационные ...


10 вредных стереотипов в подходе к созданию мероприятий

10 вредных стереотипов в подходе к созданию м...


Особенности российского менталитета таковы, что мы, полагаясь на собственный опыт и мнение часто склонны не доверять определенные задачи узким специалистам. Мы уверены, что лучше знаем, как распорядит...


Из чего шьют одежду? Часть 3. Дерево и нефть.

Из чего шьют одежду? Часть 3. Дерево и нефть.


Слов нет, ткани из шерсти и других натуральных волокон очень хороши. Но, к примеру, шелк еще в 19 веке был недоступен широким кругам населения из-за своей дороговизны. В поисках замены слишком дорогом...


Что вы знаете об имени Ив Роше? Памяти знаменитого косметолога-эколога

Что вы знаете об имени Ив Роше? Памяти знамен...


В Париже скончался Ив Роше… 26 декабря вечером это известие облетело все информационные ресурсы мира. Ведь вы можете не знать толком, кто такой Ив Роше, но знаменитые зеленые буквы на этик...


Флеш игры и принцып их создания

Флеш игры и принцып их создания


На сегодняшний день флеш игры настолько стали популярными, что почти каждый развлекательный ресурс может похвастаться своей коллекцией игр. Flash игры, в отличии от видеоигр, которые выходят на консол...


Может заинтересовать

Коттедж на выходные объединил любовь и сон

Возвращаясь с работы и вынимая из почтового ящика ворох рекламной корреспонденции, он и не подозревал, что арендовать коттедж на выходные можно быстро, конфиденциально и безопасно. Объявление с похожи...

Не ломай себе жизнь!

Каждый человек обладает неоспоримой собственностью – жизнью, с которой он волен делать все что хочет. Человек сам для себя определяет то, как он хочет жить, и ведет образ жизни соответственно выбра...

Первая помощь при укусе змеи

К вопросу о змеиных укусах некоторые из нас, скорее всего, отнесутся скептически. Ну где среднестатистический горожанин может встретить змею - в метро или на автобусной остановке? Нет, конечно. Но мно...

Фотообои и видеоэкология

Видеоэкология (от латин. video - видеть) - это область знания о взаимодействии человека с окружающей видимой средой. Термин предложил в 1989 г. русский физиолог Василий Антонович Филин, кото...

Бросить пить

Бросить пить пытался, наверное, каждый, кто заметил за собой чрезмерное пристрастие к алкоголю. Поначалу кажется, что в том, чтобы бросить пить, нет ничего сложного, и это можно сделать в любое время....

Флеш игры и принцып их создания

На сегодняшний день флеш игры настолько стали популярными, что почти каждый развлекательный ресурс может похвастаться своей коллекцией игр. Flash игры, в отличии от видеоигр, которые выходят на консол...

Полезные свойства лаврового листа

Лавр – одно из самых древних растущих на земле и сегодня растений. Едва ли найдется у нас такая хозяйка, которая ни разу не добавляла в свои блюда лавровый лист. Он придает пище простой, на первый взг...

Черёмуха: какая от нее польза?

…Красавицей-невестой ласково зовут её в народе, когда она, вся в праздничном нарядном белом убранстве, словно вплывая лебединой поступью под небесные своды, зацветая, переходит из поздней весны...

Углекислый газ в помещении влияет на наше здоровье

При дыхании мы потребляем кислород и выдыхаем в основном углекислый газ до 25 литров в час, поэтому углекислый газ содержится во всех помещениях, где есть люди. Недавние исследования показали, что ...

Как оставить грязь за порогом? Часть 2

В прошлой статье мы поговорили о 1-м уровне защиты, продолжаем. 2-й уровень Мелкоячеистые модульные покрытия предназначены для сбора грязи и влаги как во входных тамбурах и вестибюлях, так и на улиц...

О портале:

Наш интернет-портал является ресурсом, который включает в себя полный список полезных и интересных статей. Абсолютно каждый гость найдет для себя что-нибудь полезное. Модернизированный дизайн позволяет вам быстро находить требуемую информацию. Самые разнообразные тематические статьи дают возможность вам совершенствоваться в той или иной сфере. Быть более начитанным и грамотным. Современный дизайн сайта позволяет просматривать статьи на всех электронных устройствах. Теперь отыскать актуальную информацию стало легко.

Мы подобрали для вас познавательные и интересные статьи. На нашем сайте вы найдете ответы на необходимые для вас вопросы. Упрощенная система поиска позволяет вам мгновенно отыскать нужную информацию. Адаптированный дизайн позволяет вам просматривать информацию на любых электронных устройствах. Теперь, поиск подходящей информации будет занимать у вас секунды.